【海外の反応】欲張りジャポーネ

海外の反応ブログ。このブログを読むだけで日本がちょっと元気になる。そんな記事を書いていきたいと思います。英語苦手なので訳が間違ってたら教えてください。

【海外の反応】東日本大震災から10年 津波に飲まれる「かもめの玉子」の本社「男性の声が悲痛すぎる」「一人一人の恐怖を全て知ることはできない」


地震の発生から津波の到達まで(提供:一般社団法人大船渡津波伝承館)

今年で東日本大震災から10年。

動画提供元の大船渡津波伝承館は5000年先まで震災の学びを伝えることを目的に設立されました。撮影者は伝承館館長で元さいとう製菓株式会社専務取締役の齋藤賢治さん。さいとう製菓は岩手大船渡の郷土菓子「かもめの玉子」を作る会社です。この動画にはその本社が津波に飲まれていく様子が記録されています。自身も被災したにも関わらず、さいとう製菓は震災の2日後からお菓子を避難所に無償提供するボランティアを行っています。


 ・I have no idea what this man is saying but I feel his pain and I’m crying with him...

 彼がなんて言ってるのか想像もできないけど、彼の痛みを感じて彼と一緒に泣いてしまう…

 

・You don’t need to speak his language to understand completely what this man is going through, watching his life, his home, his hard work and his memories being swept away before his eyes. All we can do is cry. 🇨🇦

この男が経験したことを完全に理解するのに、彼の言語を話す必要はないよ。彼の人生を、彼の家を、彼の勤労を、彼の思い出を目の前で流されているのを見る。僕らにできるのは泣くことだけさ。

 

・🇵🇱Pamiętamy 🙏🇯🇵🙏

私たちは覚えているよ。

 

・My heart goes out to this man and any other family that watched their house get swept away.

 この男と、自分の家が押し流されて行くのを見てた他の家族たちに同情する。

wanna-be-neet.hatenablog.com

・RIP to everyone that passed (someone said 20,000+ people died). You can get things back but you can't get a life back. 😭😭😭

亡くなった全ての人のご冥福をお祈りします。(誰かが2万人以上の人が亡くなったと言ってた)ものを取り戻すことはできても命を取り戻すことはできない。

 

We will never know all the individual horror stories from this day .the houses being washed away after ten minutes made me feel physically sick

各個人のこの日の恐怖の物語を全て知ることはできないだろう。10分後に家々が押し流されていく様は気分が悪くなるよ。

 

Que tristeza 😢 😭🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷

悲しいことだ。

 

Rip to all fellow citizens😭 Love from India ❤️

全ての友好的な市民たちのご冥福お祈りします。インドから愛を

 

・I cannot to believe to my eyes what I am seeing. The whole town was wiped

 自分の目が見てるものが信じられない。街全体が消し去られた。

  

・I can't imagine the noise around these people as this is happening. What I hear in my headphones can not compare to the roaring they heard.

 これが起こっている時の、この人たちの周りの騒音が想像できない。私がヘッドホンで聞いているものは、彼らが聞いた轟音と比較することはできない。

 

・My heart goes out to all who were affected by this. Peace to Japan 🇯🇵 from USA 🇺🇸

これによって影響を受けた全ての人に同情する。日本よ安らかに。アメリカ合衆国より

 

・The power of the Earth makes us all feel so inferior. The terror of those on the ground is heart breaking. A decade on a reminder, Japan is a resilient country and its people strong of spirit.

 地球の力は我々全員が凄く劣っていると感じさせる。地上の人々の恐怖は心が痛む。10年後の備忘録、日本は強靭な国でその人々は精神が強いということ。

 

・That one house with black roof was strong, everything with similar built was swept away. It’s so hard to watch. Just took a couple of minutes to destroy almost everything

黒い屋根のあの家は強かった。同じような建物は全て流されてしまった。見るのがとても辛い。ほとんど全てを破壊するのにほんの数分しかかからないんだな。

あなた達みんなに祈りを。あなたの国にご加護がありますように。

 

・What is so cruel is that his town was swept away and then returned when the water reversed its flow. Returned completely destroyed. So sad.