【海外の反応】欲張りジャポーネ

海外の反応ブログ。このブログを読むだけで日本がちょっと元気になる。そんな記事を書いていきたいと思います。英語苦手なので訳が間違ってたら教えてください。

【海外の反応】BBC即位礼正殿の儀を報じる「火影!」「日系米国人として誇りに思う」「君主全般を拒否する」「チャールズ皇太子は…」

www.youtube.com

令和の御代替わりにあたり、令和元年(西暦2019年)10月22日、皇居正殿松の間にて、「即位礼正殿の儀」が執り行われました。この儀式は新帝が御即位を公に宣明されるもので、即位の礼の中心的儀式です。古来、京都の御所で行われており、昭和天皇も京都行幸の上、御所の紫宸殿で行われましたが、平成の天皇陛下より東京の皇居で行われています。天皇陛下皇后陛下がお昇りになる高御座(たかみくら)、御帳台(みちょうだい)は、京都御所にあるため、即位式のために解体、運搬がなされました。イギリスの国営放送BBCはこの「即位礼正殿の儀」についておよそ1分間の動画を以て報じていますが、日本の伝統に敬意を払う者、如何なる君主制も認めないとする者、先の戦争に対する責任を追及する者など海外の反応は様々です。

wanna-be-neet.hatenablog.com

 ・Big Kudos to Japan for keeping Their traditions going. Absolutely Beautiful to see!

 自分の伝統を守り続ける日本に大きな称賛を。見ていて本当に美しい!

 

・Many congratulations to Japan and many respects to the Emperor. Lots of love from the USA!

 たくさんの祝福を日本へ。そしてたくさんの敬意を天皇陛下へ。アメリカからたくさんの愛を!

Congratulations on enthronement of the new emperor 👏. Long live & may peace be upon you. 🇯🇵

  新帝の御即位おめでとうございます。あなたの上に末長い愛とたくさんの平和がありますように

 

・This Japanese American is proud to share this wonderful event and the deep respectful cultural experience. BANZI!!!!

  この日系アメリカ人はこの素晴らしい行事と深い恭しい文化体験を分かち合えることを誇りに思うよ。バンジー!!!(原文ママ)

 

Could Japan invade China? 💩

  日本は中国に侵攻するのか?

 

 ・BANZAAAIII!!! From England 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 🇯🇵 You have a beautiful culture, tradition and people Japan, cherish it.

 バンザアアイイイ!!!イギリスから。あなたは美しい文化、伝統、そして人を持っている。日本よ、大切にしてください。

 

 

・Certain old traditions such as this are to be cherished.

 このような古い伝統は大切にすべきだ。

 

・Everyone please be respectful. All the best and a happy future Japan.

 皆さん、どうか敬意を持って。日本のご多幸と幸せな未来をお祈り申し上げます。

 

・Just hope you don't intend to launch another war like your predecessor.

 お前が前任者みたいに新たな戦争を始めるつもりがないことを祈るよ。

wanna-be-neet.hatenablog.com

i'd never thought i would hear this again... so HELL YES! TEHNO HEiKA, BANZAI!

 これをまた聞くだろうなんて思いもしなかった…だからマジでよっしゃ!テンノウヘイカ、バンザイ!

 

・I always wonder what that moment with the mirror of Amaterasu is like for him. It must be a humbling moment.

 いつも気になるんだが、天照の鏡とともにある瞬間は彼にとってどんなものなのか。謙虚な瞬間に違いない。

 

・Japan is a truly extraordinary country. If a small island can conquer hundreds of millions of people in asia then become the world's second biggest economy it shows the discipline of it's people.

 日本は本当に素晴らしい国だ。小さな島がアジアの何億人もの人々を征服でき、世界二位の経済大国になれるなら、それは人々の規律を示している。

 

・I can't believe this was controversial for economical issues. This is almost like a liturgy. It should be declared World/National Heritage.

 これが経済的な問題で物議を醸しているなんて信じられない。これはほとんど典礼みたいなものだ。世界的/国際的遺産として宣言されるべきだ

 

・As long as we still have monarchs I know in which Zeitgeist we live.

  君主がいる限り、どのような時代精神の中で生きるかを知っている。

 

from shinobi to hokage 😎

   忍から火影に

wanna-be-neet.hatenablog.com

・Hard pass on emperors, kings, and monarchs in general... this has a bigger impact on society than one may think.

 皇帝、王様、そして君主全般を断固拒否する…これは想像以上に社会に大きな影響を与えるぞ。

 

 

 清朝宣統帝の政権がもっと賢かったら、中国は現代でもっと壮大な即位の礼をやっただろうな。

 

BETWEEN JAPAN AND UK ARE GREAAT LANDS OF THE DISTANCE , THE MUTUAL SIMILARITIES OR DISTINCTIONS HAVE FORMED AND ARE PRESENT THERE TO GET TROUGH ALSO,THE DISTANCE ALSO ANOTHER GREAT DISTINCTION BETWEEN UK AND JAPAN ISLANDS ,IS THE SIZE OF THE DECK

wanna-be-neet.hatenablog.com

 

・This guys family and grandfather was directly responsible for the atrocities committed by the imperial forces in the Second Sino-Japanese War and in World War II. They still have not apologised for the rape of Nanking

 この男の家族と祖父は、日中戦争第二次世界大戦での帝国軍による残虐行為に対して直接的な責任がある。彼らはまだ南京事件の事を誤っていない。

 

・Pm bowing in front of a royal parasite.Shameful

 王室の寄生虫の前でお辞儀をする午後。恥ずべきだ。

 

・I love Japan, been there. Love the people. But this is just ridiculous. At least I got some good Halloween costume ideas.

 日本が大好き。行ったことがあるよ。国民が大好きだ。だけどこれはただただ馬鹿馬鹿しい。少なくとも私はいいハロウィンの衣装のアイディアを得たな。

・Emperor plays the same role as the queen of UK?

・Looks like an episode from Naruto.

 ナルトの話みたいだ。