【海外の反応】欲張りジャポーネ

海外の反応ブログ。このブログを読むだけで日本がちょっと元気になる。そんな記事を書いていきたいと思います。英語苦手なので訳が間違ってたら教えてください。

【海外の反応】安倍元首相の死が世界中に衝撃を与える「台湾への支援ありがとう」「アベマリオを忘れない」「偉大な指導者を失った」

マンガ・アニメ一覧

2022年7月8日、参議院議員選挙のため街頭で応援演説中に襲撃され命を落とした安倍晋三元総理大臣。国会答弁では台湾を「日本の友人」と表現するなど祖父 岸信介や父 晋太郎と同じく親台派であり、公費留学生受け入れの緩和など日中関係の改善にも努めていました。またアメリカ大統領選勝利後、当時次期大統領だったドナルドトランプ氏と非公式会談を行っており、ゴルフ中のツーショットが話題になるなど、外交面でも存在感を放つ存在でした。最後のツイートは世界各国からのリプライが寄せられていますが、中でも中華圏からのメッセージが数多く寄せられています。

wanna-be-neet.hatenablog.com

・我是大陆人,但是无论是哪个国家,无论在哪里,作为人类,如果还有人性的话,对于生命的凋零都应该尊重、惋惜,抛开立场、信仰诸如此类,人类社会失去了一个认认真真的 行走在人生旷野的人,这样的话连世界也会哭泣…请安静的睡去吧

 私は中国の本土人だけど、どこの国でも、どこでも、人間として、人類の言葉があるなら、零落する命を尊重し、惜しまなければならない。立場や信念はさておき、人間社会はひたむきな、人生の荒野を歩く人を失った。世界もこんなに泣いている。どうか安らかに眠ってください。

 

・謝謝您支持台灣,對台灣的溫暖情誼,我們不會忘記💗

 台湾を応援していただきありがとうございます。台湾への温かい友情を忘れません

 

・謝謝您為台灣所做的一切

 台湾のためにあなたが行った全ての事に感謝を

 

・您那么智慧那么友善,您终会留芳百世

 あなたはとても賢くて友好的、あなたは永遠に終わらない。

 

・哀悼 謝謝您過去對台灣的支持 RIP Mourning Thank you for your support to Taiwan in the past RIP

 お悔やみ申し上げます。以前、台湾を支援していただきありがとうございました。安らかに

 

 ・安倍前首相他說台灣有事,就是日本有事。 如今他有事也就是台灣有事…… 感念安倍畢生對台貢獻! 蔡英文總統指示 各級政府機關、學校11日下半旗1日

    安部前首相は台湾の有事は日本の有事だと言った。今、彼の有事が台湾の有事である…安倍の生涯にわたる台湾への貢献に感謝を!蔡英文大統領は11日に半旗を掲げるよう、あらゆるレベルの政府機関や学校に指示したよ。

  

・臺灣永遠的好朋友~安倍首相、RIP

 台湾の永遠の友人~安倍首相安らかに

wanna-be-neet.hatenablog.com

・我来自中国北京 我很难过 日本朋友请节哀 安倍首相是日本难能可贵的好首相,为中日经济发展和中日友好关系建设,世界和平,世界经济文化建设做出巨大贡献 愿他往生极乐

 中国の北京出身。すごく悲しい。日本の友人、安倍首相に哀悼の意を表します。安倍首相は貴重で善良な日本の首相です。彼は日中の経済発展のために多大な貢献をしてきました。日中友好関係の構築、世界平和、そして世界の経済的、文化的構築。彼が幸せな生活を送れますように。

 

・真可惜這世界失去了這麼有智慧又偉大的您,謝謝您為台灣做的一切。RIP

 世界がこんなに知的で素晴らしい人を失ってしまったのは残念です。台湾の為にしてくれた全ての事に感謝します。安らかに

 

・敬悼安倍首相,感謝您為台灣的付出,願您一路好走。

 安倍首相に哀悼の意を表します。台湾への献身に感謝します。いい旅をお祈りします。

 

・謝謝你,你給台灣的溫暖,我們永遠不會忘記

  ありがとう、あなたが台湾に与えてくれた温もりを、我々は決して忘れません。

 

・哀悼 謝謝您過去對台灣的支持 一路走好 台日友好 您是台灣永遠的朋友

 お悔やみ申し上げます。過去に台湾をご支援いただきありがとうございました。ずっと台湾と日本の友情。あなたは台湾の永遠の友人です。

 

・作为一名中国人我为其他愚民感到耻辱,愿民主卫士一路走好

 中国人として、他の無知な人々を恥ずかしく思う。民主主義の擁護者に幸あれ

 

・安倍元首相晚安呢,我們台灣也會堅定意志守護日本,只要日本有難就說台灣的事,讓這個世界更美好💗 感謝安倍晉三元首相💗台灣💗日本永遠都是好兄弟

 おやすみなさい安倍首相、私たち台湾も日本の有事には日本をしっかり守り、台湾の情勢について話し、この世界をより良い場所にします。安倍晋三首相に感謝。台湾と日本は常にいい兄弟です。

 

・虽然我是中国人,但是得知消息后也很伤感,每一个生命都值得尊重,安倍先生也为中日发展做了巨大贡献,国内懂得独立思考的人越来越多,我相信大多数人都是跟我一样,只是我们不敢去评论,怕被网暴。

 私は中国人だけど、このニュースを聞くと悲しくなる。全ての人生は尊敬に値する。安倍さんは中国と日本の発展に多大な貢献をしてきた。中国にも自分の頭で考える方法を知ってる人が増えています。ほとんどの人が私と同じことを信じていますが、インターネットでの嫌がらせが怖いので、あえてコメントするようなことはしないのです。

 

・謝謝 安倍前首相,台灣人民會記住你為台灣所做的事情。

 ありがとう 阿部前首相、台湾の人々はあなたが台湾の為にしてくれたことを覚えているでしょう。

 

・下一個安倍跟李登輝在哪裡,台日失去這兩個重要靈魂人物,我們接下來會變得如何,我感到不安,中共蠢蠢欲動,美國又不是那麼靠得住,怎麼辦……

 安部と李登輝はどこへ行ってしまうのか。台湾と日本はこの2つの重要な魂を失う。我々にはこれから何が起こるのか?不安に思う。中国共産党はそこまで来てるし、アメリカもそんなに頼りにならない。

 

・又看到新聞果然還是很難過,還是每一次都會為您給台灣的善意感到溫暖,真的很謝謝您,祝您好夢,永遠敬佩您

 またニュースを見るのは本当に悲しい。でもいつも台湾へのご厚意に心からお見舞い申し上げます。ありがとうございました。いい夢を、いつでも尊敬しています。

 

・We in India are deeply shocked by the sudden demise of Abe San, we lost a visionary leader who could do a lot to make the world better and more peaceful,we lost a friend of India. Physical body may die but the Ideas and the soul of the person are eternal. OM Shanti

  私たちインドは、安倍さんの突然の死に深いショックを受けました。世界をより良く、平和にするために多くの事が出来る、先見の明のあるリーダーを失いました。私たちはインドの友人を失いました。肉体は死んでも、その人の考えや魂は永遠です。オームシャンティ(真言)。

 

・作为一个曾经“日本侵华战争”受害者的后代,一个普通中国人。面对这突然的不幸,我在震惊的同时也感到很惋惜。日本失去了一位“鞠躬尽瘁”的公仆。 虽然我也不太赞同安倍的一些政治举措,但我仍然反对这种暴力行径,因为生命是值得敬畏的。

 「中国に対する侵略戦争」の犠牲者の子孫で普通の中国人です。突然の不幸に直面し、ショックを受け悔やみました。日本は「」公務員を失った。安倍首相の政治的動きはいくつか賛同できないけど、人生は畏敬の念に値するものであるため、私はこの種の暴力に依然として反対しています。

 

・謝謝您對台灣的支持與援助,您的離世不僅是日本的損失,更是民主自由世界的損失,希望您一路好走,安倍桑!

 台湾への支持と支援、感謝いたします。あなたが往ってしまったことは日本の損失のみならず、民主的で自由な世界への損失でもある。安倍さんよい旅路を!

 

・安倍先生,辛苦你了,也謝謝您,台灣的永遠朋友,R.I.P,願您一路好走

 安倍さん、お疲れ様でした。台湾の永遠の友よ、安らかに眠れ。よい旅を

 

 ・非常感謝您對台灣的支持,有遠見及原則的領袖就這樣離開,真的很不捨,願 神帶領您到平安喜樂的國度,也祝願日本國泰民安!

  台湾へのご支援、誠にありがとうございました。先見の明のある指導者たちが、このように去るのを見るのは本当に悲しいことです。神があなたを平和と喜びの国に導き、日本の国が繁栄しますように!

 

・我是中国人,得知您被刺深感震惊。 愿您在天堂安息

 私は中国人。あなたが刺されたことを知ってとてもショックを受けました。安心してお休みください。

 

・Om Shanti He wear kurta during ganga aarti and Put Tilak on forehead proudly when he was in Kashi. He was the man behind Kashi to be look alike Kyoto in future. Many projects were started by Indo-Japan partnership. Bullet train 🚅 dream project of India is because of him.

 オームシャンティ(真言) 彼はガンガアーティ(ガンジス川の式典)の間、クルタ(インドの伝統衣装)を着て、カシにいるときは誇らしげにティラックを額に付けました。彼は将来、京都のようになるカシの支援をした男です。日印パートナーシップによって多くのプロジェクトが始まった。インドの新幹線の夢のプロジェクトは彼のお陰です。

 

・今後也請化為千縷微風,溫柔守護日本與台灣

 これからは千の風になって日本と台湾をやさしく守ってください。

 

台北101點燈 謝謝 #安倍晋三 #安倍元首相 我們台灣人會永遠感念您 願您一路好走

 台湾101は点灯ありがとう#安倍晋三 #安倍元首相 私たち台湾人はいつもあなたがいなくて寂しいです。どうかいい旅を

 

・Our true friend Shinzo abe, He have said in an interview that when he was prime minister he always made sure atleast his one visit to india each year to enhance india - japan ties Even few weeks ago, he became chairman of india - japan association, he loved india too much

 彼は首相だった時のインタビューで 日本とインドの結びつきを強化するため

少なくとも毎年1度はインドを訪問することをいつも確認して言っていた。数週間前も、彼はインド日本境界の会長になった。彼はインドをとても愛していたよ。

  

・Rest in peace,Abe-san. Thank you for your life and for serving the people of Japan. It is such a great loss for his family,for Japan and for the rest of the world. May God always be with his family and comfort them in these hard times. RIP(韓国国旗)(日本国旗)

安倍さん、平和のうちにお休みください。あなたの人生と日本の人々への奉仕に感謝を。これは彼の家族にとって、日本にとって、そして世界の他の国々にとって、とても大きな損失です。神がいつも家族と一緒にいて、これらの困難な時期に彼らを慰めますように。 RIP

 

・In memory of an amazing hero. Taipei 101 light up to mourn our true friend.

 素晴らしいヒーローを偲んで。台北101は我々の真の友を悼むため、ライトアップします。

 

 ・같은 염증성 장질환 환자로써 큰 힘을 얻었었습니다. 제게 희망과 용기를주셔서 감사합니다. 크론병에 걸리고나서 낙심했었으나 총리님을보고 힘을 얻었습니다. 편히 쉬세요.

 同じ炎症性腸疾患の患者として大きな力を得ました。私に希望と勇気を与えてくれてありがとう。クロン病にかかってから気落ちしましたが、首相を見て力を得ました。どうぞゆっくり休んでください。

 

・Japan has lost a great leader. The world has lost a great friend. Thoughts and prayers to PM Abe’s families and friends. May him rest in peace

 日本は偉大な指導者を失った。世界は素晴らしい友人を失った。安倍首相の家族や友人の為に思いをはせ、祈りましょう。彼が安らかに眠れますように。

 

・我来自中国湛江 我很难过 日本朋友请节哀 安倍首相是日本难能可贵的好首相,为中日经济发展和中日友好关系建设,世界和平,世界经济文化建设做出巨大贡献 愿他往生极乐

 中国の湛江出身。とても悲しいです。日本の友人の皆さん、お悔やみ申し上げます。安倍首相は貴重な善良な日本の首相だった。日中経済の発展、日中の友好関係の構築、世界平和、世界の経済と文化の構築に多大な貢献をしてきました。極楽往生を願っています。

 

・我是中国人,对不起安倍先生 我为某些中国人的言论感到害臊。日本是亚洲文明之光,我爱💗日本人,爱💗日本。安倍先生千古

 私は中国人、安倍さんごめんなさい。中国人の発言が恥ずかしい。日本はアジア文明の光です。アイラブ日本人、アイラブ日本。安倍さん永遠に

 

・May you rest in peace, Shinzo Abe. We from here of Brazil will never forget when you showed up dressed as Mario at the closing ceremony of the Rio 2016 Summer Olympics:

 安倍晋三さん安らかにお休みください。我々ブラジル人は2016年リオデジャネイロ夏季オリンピックの閉会式で、マリオに扮したあなたが現れた時のことを決して忘れません

wanna-be-neet.hatenablog.com

・Монголчуудын төлөө хийсэн бүхэнд тань талархая Монгол улсын төлөө ихийг хийсэн сайхан сэтгэлт хүмүүн таны төлөө гүнээ харамсаж байна😭😭😭

    モンゴル人の為にあなたがしてくれたこと全部に感謝します。モンゴルのためにたくさんの事をしてくれた、真心のある人、あなたに哀悼の意を申し上げます。