「そこにいる全ての上司へ」ーFIFA World Cup
2022年11月20日に始まったサッカーのカタール・ワールドカップ。日本は同23日に過去4度の優勝経験のあるドイツとの初戦を行い、2-1で逆転勝利を納めました。FIFAのツイッター公式アカウントにはこの試合に関連するツイートが多くアップされましたが、その中でも1枚の写真に注目が集まっています。カタールのスタジアムで試合を観戦する日本人男性が「上司さん、2週間も休みをくれてありがとう」というメッセージを掲げている場面です。この画像は海外でも話題を呼んでおり、男性を羨ましがる声や日本の労働環境に疑問を持つとのメッセージが並びました。その後男性の勤務先の公式アカウントより「休暇を楽しむように」とのリツイートが残され、再び話題になりました。
This one goes out to all the bosses out there ❤️#FIFAWorldCup | #Qatar2022 pic.twitter.com/1rYBFtdGhr
— FIFA World Cup (@FIFAWorldCup) 2022年11月23日
・Does your boss need new employee though?
あなたの上司は新しい従業員を必要としていますか?
・japan and germany both lost wars
日本とドイツはどっちも戦争に負けただろ
・Play against argentina you will get 1 month leave
アルゼンチン戦なら1か月の休暇だね
・U did waste ur work only
あなたはただ仕事を無駄にしただけ
・Paid vacation time should be a right for everyone.
有給休暇は誰にとっても権利であるべき。
・A few thousand people got their entire life "off" for the world cup.
数千人がワールドカップのために人生を「オフ」にしたけど。(カタールではワールドカップの為に6500人の出稼ぎ労働者が死んだとするニュースを貼る)
・Everyone deserves that boss
誰もがその上司に値する
・We need more bosses like this in the world.
世界にはもっとこんなボスが必要だね
・Who's the boss ? can i join ?
上司は誰だ?俺も一緒していいかな?
・Japanese working culture is a nightmare lol
日本の労働文化は悪夢だよw
・Why did he raise this message for his boss at the stadium? His boss should have no chance to see the message unless FIFA tweets this picture.
彼がスタジアムで上司にこのメッセージを掲げたのはどうしてだろう?FIFAがこの写真をツイートしない限り、上司はこのメッセージを見る機会がなかったはず。
・I hope you notice this too
ワールドカップはこれ(サッカーシューズを作るインドネシア人がコロナによってアディダスが給料をカットしたと訴える画像)にも気づくといいね
Qatar 2022 World Cup opening tonight. A Message from an Adidas' worker in Indonesia for Lionel Messi, the captain of the Argentina national team.#PayYourWorkers#RespectLaborRights#QatarWorldCup2022 pic.twitter.com/8Bxc6rWGty
— Emelia Yanti Siahaan (@emelia_yanti) 2022年11月20日
・reaction from his boss
上司からの反応
Please enjoy your vacation and the World Cup!😁
— NTT東日本 (@NTTeastofficial) 2022年11月25日
From your boss💕 https://t.co/VrnLxKWh4s
・You should have picked the dental coverage tho
・I believe his boss gave him two weeks off to see a dentist before resuming work
彼の上司は仕事を再開する前に歯医者に行くために2週間の休暇を与えたんだと思うよ。
・famous in his country because fifa pages uploaded the picture
FIFAのツイッターがこの写真をアップしたから彼の国で有名だよ。
・Hint: so few people wanted to fly to Qatar* they subsidized people to fill the stadium *understandably if you know what these Arab countries do with their oil riches, to their own and their imported workers and their environment
ヒント:カタール行きを希望する人がほとんどいなかったから、スタジアムを埋めるために補助金を出した。※これらのアラブ諸国が豊富な石油で自国や出稼ぎ労働者や環境に対して何をしているか知っていれば当然の事だろう。
・Uncle Nakamura Congratulations to the Japanese Uncle Nakamura served a lot for my sweet country Afghanistan Nakamura uncle's honesty, I have to offer my congratulations to the people of Japan #Congratulationsjapanfootballteam #FIFAWorldCup
・What a gross tweet. How about “dear boss, you’re welcome for my hard work all year. See you in two weeks after in take my well earned vacation.”
・And when will you show appreciation for those standing up for human rights?
で、人権の為に立ち上がった人たちに感謝するのはいつ?
・Mine actually gives me no day off, work 10hrs a day + 2 hours daily travel time with $120 Gross salary a month. All that with my Bachelor's Degree.
私は実際に休みがもらえないんだ。1日10時間働き、毎日出勤時間が2時間、月給は120ドル。これが学士号の渡しの全て。
・why did they lose, was it because they couldn't wear the rainbow captain's armband.
なぜ負けたのかって言うと、レインボーキャプテンの腕章をつけてなかったから。
・Don’t worry, you gonna work 18 hours shifts when your back. See you soon and have fun in Qatar! Love you, your boss
心配しないで、あなたが戻ってきたら18時間のシフトで働くことになるよ。それではまたすぐに会いましょう。カタールを楽しんで!愛してる、あなたの上司より。(日本の上司になりきったジョークツイート)
・The employees of Qatari bosses could not thank them, because they are, *checks notes*, dead.
カタールの上司の下で働く従業員は彼らに感謝することができなかったよ。だって彼らは*メモして*死んだから。
・If he had thanked his boyfriend, he would have been imprisoned. Nice country you chose there.
もし感謝していたのが彼氏だったら、彼は投獄されていただろうね。FIFAが選んだのは素晴らしい国だ。
・The boss must know he love football very much and that he must have informed the boss well in advance. great boss
この上司は彼がサッカーをとても愛していることを知っていたに違いない。彼はボスにかなり前に知らせていたに違いない。素晴らしいボス。
・The only thing I don't understand about the Japanese people I admire is their devotion to the bosses. Colleagues deserve their loyalty rather than the boss.
尊敬する日本人について唯一理解できないのは、ボスへの忠誠心。同僚のほうが忠誠に値するだろ
・Im a germany supporter but how can you hate japan seriously
私はドイツのサポーターだけど、どうして日本を本当に嫌いになることができようか。
・Yes. Tqvm boss for being very understanding. It's a once in a lifetime experience to be able to watch World Cup live.
よし、上司よ、多大なる理解を本当にありがとう。ワールドカップを生で観戦できるのは一生に一度の経験だよね。
・Nigerian bosses will be like.... Are u normal, dismissed letter on your desk.
ナイジェリアの上司なら…お前正気か、って解雇状を机に置かれる
・Meanwhile my boss questioning my sick leave when he already know I got covid
一方、私の上司は、私が新型コロナウイルスに感染したってもう知ってるのに、病気休暇について聞いてきます。
・Man collected 2 weeks off because he knew they will be out from group stage but they will reach round of 16
この男は日本がグループステージで敗退すると思っていたから2週間の休みを取ったけど、でも彼らきっとベスト16に到達するぞ
・il semble très heureux et moi même en voyant cette image j'ai sourire tout en étant heureux de voir quelqu'un d'autre heureux.. le football c'est magique ça va au delà des frontières
彼はとても幸せそうだし、私でさえこの画像を見たら他の人が幸せだってことを見るのがうれしくて笑顔になっちゃったよ。サッカーは魔法だね。国境を超える。
・Good for him, my boss is not like this. One day Emergency Leave is an issue to him.
彼にとってはいいことだね。私の上司はこうじゃないよ。ある日の突発的な休暇は彼にとって問題なの。
・Now you need to ask your boss to extant your vacation time, #Japan could Stay for long time in #WorldcupQatar2022 who knows your boss could arrive soon to watch games as well. #WorldCup2022 This is why we youtu.be/oB8cqpp3uPAlove Japan. #Qatar2022
さて、君は上司に休暇時間の延長を依頼する必要があるな。日本はワールドカップカタール2022に長い時間滞在することができるよ。あなたの上司もすぐに試合を見に来るかもしれないって誰かが知ってる。これが日本を愛する理由さ。
・This guy should have saved money and bought a Mouse Jiggler.
こいつは金を節約してマウスジグラーを買うべきだったな
・And right there the pitiful state of Japanese English education!
そして、日本の英語教育の悲惨な状況がそこにある!
・If Japan go to final round, your boss Will add two weeks more.
もし日本が決勝ラウンドに進出したら、上司らはまた2週間休みをくれるだろう。
・We need more bosses like this in the world.
世界にはこんなボスがもっと必要。